Мақалалар

Мари де Франс лауреаты мен Филипп де Бомануардың Котумдары де Боваисистегі әйелдердің өкілдігі

Мари де Франс лауреаты мен Филипп де Бомануардың Котумдары де Боваисистегі әйелдердің өкілдігі


We are searching data for your request:

Forums and discussions:
Manuals and reference books:
Data from registers:
Wait the end of the search in all databases.
Upon completion, a link will appear to access the found materials.

Құрметті махаббат және әйелдердің өкілдігі Lais Мари де Франс және Coutumes de Beauvaisis Филипп де Бомануар туралы

Джерри Рут

Тіл мен әдебиеттің шыңдары, Т. 57: 2 (2003)

Аннотация: Мари де Франсдағы әйелдердің өкілдігі мен махаббат қатынастары туралы пәнаралық, мәдени көзқарасLais әдептілік махаббат дискурсын және оның әйел бейнесін қоядыLais әйелдердің тарихи өкілдерімен сұхбаттасуCoutumes de Beauvaisis әйелдерді бейнелеуге арналған дискурсивті кеңістікті жақсы түсіну үшін. Әдепті махаббат дискурсындағы әйелдердің бағалауына қарамастан, әйелдер туралы сөйлесу кеңістігі өте ұқсас және екеуінде де шектеуліLais жәнеКутумдар. Мари де Франс, осы шектеулі кеңістікті өзінің поэтикалық шығармашылығына рұқсат беру үшін пайдаланады.

Кіріспе: Мари де Франсдағы әйелдердің сүйіспеншілік пен махаббат қатынасы Lais, пәнаралық және мәдени тұрғыдан алғанда, әйелдердің әдеби өкілдігін қояды Lais (шамамен 1165), әсіресе соттық махаббат дискурсында, әйелдердің заңды және тарихи өкілдерімен сұхбаттасу Coutumes de Beauvaisis Филипп де Бумануардың (1283) әйелдерді бейнелеуге арналған дискурсивті кеңістікті жақсы түсіну үшін. Басқаша айтқанда, осы екі туындының арасындағы диалог әйелдердің өкілдік етуіне байланысты мәдени шектеулерді тудырады. Осы мәтіндерді нарратологиялық зерттеу әйелдердің махаббат дискурсындағы бағалауға қарамастан, әйелдер туралы сөйлесу кеңістігі өте ұқсас және екеуінде де шектеулі екенін дәлелдейді. Lais және Кутумдар. Мари осы шектеулерге қарамастан немесе, мүмкін, солар арқылы, биологиялық көбею туралы куәлік беру үшін әйелдердің заңды өкілеттігіне поэтикалық көбеюге бейімделу арқылы Мари өзіне және оның әйел өкілдеріне өкілеттік береді.

Көркем және әдеби емес мәтіндерді немесе Брайан Стоктың «параллель түсіндіру режимі» деп атағанын айқастыра оқудың мақсаты - әйелдердің әлемдегі әдеби өкілдігін орналастыру. Lais кең мәдени және тарихи көкжиекте. Бомануардың Кутумдар бізге тарихи практикамен нақты байланысты әйелдердің заңды өкілдіктерін ұсыну. Бомануардың әдет-ғұрып заңдарының жиынтығы Маридің Лаисіне қарағанда толық ғасырға кеш болса да, заңдар жинақталған тәжірибені айқын бейнелейді, сондықтан ХІІ ғасырда Мари үшін де әйелдер туралы не айтуға болатындығын түсіндіреді. Бұл әйелдердің заңды өкілдігі Бовалық ХІІ ғасырдағы әйелдер сөйлейтін және әрекет ететін кеңістіктің бірін белгілейді. Мари де Франциядағы әйелдердің әдеби өкілдігімен осы тарихи әйелдер мен әлеуметтік тәжірибені қатар қою әйелдердің әдеби өкілдігіне және сол өкілдіктердегі «соттық махаббаттың» рөліне мәдени көзқарас әкеледі. Әлеуметтік практикада әйелдер туралы не айтуға болады және әйелдердің өздері айтуға қандай кеңістікке ие болды? Бұлар әдеби дискурста ұқсас болды ма? Бұл шектеулерге әдепті сүйіспеншіліктің дискурсы әсер етті ме? Бұл әйелдерге сөйлеуге кеңірек орын берді ме? Бұл мәдени тәсілді Джон Бентонның сүйіспеншілік пен тарихты талқылауының жалғасы ретінде қарастырған жөн. Бентон нақты тарихи жағдайларды қарастырған кезде, мұнда өкілдік тәжірибесінің тарихы, басқаша айтқанда, шынымен практикада емес, сөйлеуге болатын және елестететін нәрселер туралы мәселе туындайды. Структурализмнен бастап, бұл өкілдік тәжірибелер күшті тарихи рөлге ие деп ойлау қауіпсіз сияқты. Шынында да, олар өздері сөйлейтін объектілерді құрайтын және өзгертетін дискурстар.


Бейнені қараңыз: Le Tour de France 2020 PC Edition. Тур Де Франс 2020. CCC Team. Этап #20 (Мамыр 2022).